東大過去問 1994年 第4問(和訳)

/ 1月 30, 2020/ 第4問(和訳), 東大過去問, 過去問/ 0 comments

【問題】

次の英文の下線部を和訳せよ。

(1)It is a well-known fact that the same things are not funny to everybody. We have all at some time made what we consider to be a witty remark at the wrong time and in the wrong company and have consequently had to suffer severe embarrassment to find the joke falls flat. Unspoken rules govern where, when and with whom it is permissible to joke.

(2)John Fenton, manager of a 7,000-acre estate in Humberside, is working with a Danish combine harvester manufacturer, Dronningbourg, on a method of using computers to map levels of fertility in different parts of a field. The aim is to make labour, chemicals and machinery work together more effectively. It never occurs to most of us that a field of wheat is anything but a uniform whole. But the crop produced in one part of a field can be three times that of another.

(3)It is said of the British that, when two people meet, their opening exchange is about the weather. This can be interpreted as a result of Britain’s changeable climate. After all, it would be meaningless for two Egyptians meeting in July to say “Another sunny day, then,” while in Britain it is at least reasonable to express some surprise. Such opening remarks may also reflect a certain self-restraint or even politeness since they allow either party to depart after a sentence or two if they are in a hurry.

 

【単語】

 

 

【和訳】

(1)同じことが万人の笑いを誘うとは限らない、ということはよく知られている。私たちは誰しも、いつにせよ、自分では気がきいていると思う発言を、不適切な時に、不適切な相手に対してしてしまい、その結果、そのジョークが受けず、非常に気まずい思いに苦しめられた経験がある。どこで、いつ、誰に対してならば、ジョークが許されるかは、暗黙のルールによって決まって決まっているのである。

(2)ハンバーサイドの7000エーカーの地所の経営者であるジョン・フェントンは、デンマークの複合収穫機械(コンバイン)製造者のドロニンブルグと共同で、コンピューターを使って農地の様々な部分の肥沃さのレベルを地図に表す、という研究をしている。その目的は労働・化学物質・機械作業の最適化である。私たちのほとんどは1つの小麦畑が全体的に均一でない、などとは考えられない。しかし、ある部分の収穫が他の部分の3倍になることもあるのだ。

(3)イギリス人については、2人の人が出会ったとき、最初の会話は天気についてだ、と言われる。これはイギリスの変わりやすい気候の結果だと解釈できる。つまり、2人のエジプト人が7月に出会って「また晴れですね」などと言っても意味がないだろう。一方、イギリスでは一定の驚きを表現することは、少なくとも道理にかなっている。また、最初に天気の話をすることは、一種の奥ゆかしさ、あるいは礼儀正しさを反映しているとさえ言える。なぜなら、天気の話なら、急いでいる場合には、一言か二言交わした後に、別れることができるのだから。

(Visited 5,004 times, 25 visits today)
Share this Post

Leave a Comment

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

*
*

日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)