テーマ別和訳【as】
テーマ別和訳【as】
★以下の英文を和訳せよ。
As there was heavy traffic on the highway, it was smart of him to go to the zoo by train.
As there was heavy traffic on the highway, it was smart of him to go to the zoo by train.
解答を表示する
【解答】:ハイウェイは渋滞していたので、彼が電車で動物園に行ったのは賢明だった。
解答を隠す
★以下の英文を和訳せよ。
A tornado’s path is narrow, but within that narrow path a tornado can destroy everything. It can smash buildings and rip up trees. Tornadoes can kill people as well. (明大中野高校 2010-4)
A tornado’s path is narrow, but within that narrow path a tornado can destroy everything. It can smash buildings and rip up trees. Tornadoes can kill people as well. (明大中野高校 2010-4)
解答を表示する
【解答】:トルネードの通り道は狭い。しかしその狭い通り道の中では、トルネードは全てを破壊する力がある。それはビルを破壊し、木々を引き裂く。そして同様に人も殺す力を持っている。
解答を隠す
★★★以下の英文を和訳せよ。
When I started to learn English at the age of ten, I wanted to pick up as much basic vocabulary as possible and created what might be called a simple bilingual “dictionary” for myself. In high school I was assigned longer texts which had a larger vocabulary, so I started to use a standard English-Japanese bilingual dictionary. For those working as professional translators and interpreters, there are more specialized bilingual dictionaries.(センター本試験 2009-6)
When I started to learn English at the age of ten, I wanted to pick up as much basic vocabulary as possible and created what might be called a simple bilingual “dictionary” for myself. In high school I was assigned longer texts which had a larger vocabulary, so I started to use a standard English-Japanese bilingual dictionary. For those working as professional translators and interpreters, there are more specialized bilingual dictionaries.(センター本試験 2009-6)
解答を表示する
【解答】:プロの翻訳家や通訳として働いている者のために、より専門的な2カ国語辞書がある。
解答を隠す
★★★以下の英文を和訳せよ。
I tried to visit my neighborhood zoo one afternoon but found it closed for renovations. As I turned and headed back toward home, I was thinking only of the old black rhino.(東大 1992-4)
I tried to visit my neighborhood zoo one afternoon but found it closed for renovations. As I turned and headed back toward home, I was thinking only of the old black rhino.(東大 1992-4)
解答を表示する
【解答】:私はある日の午後近所の動物園を訪れようとしたが、改装のために閉園中だった。引き返して家に向かっている途中、私は年老いたクロサイのことだけを考えていた。
解答を隠す
★★★以下の英文を和訳せよ。
A friend of mine, Richard, owned the yacht. He and his wife had two female relatives staying with them during the summer. I wanted to drop by and say hello as Richard and I always had a good time fishing together, and I was interested in meeting the two women.(センター本試験 1990-6)
A friend of mine, Richard, owned the yacht. He and his wife had two female relatives staying with them during the summer. I wanted to drop by and say hello as Richard and I always had a good time fishing together, and I was interested in meeting the two women.(センター本試験 1990-6)
解答を表示する
【解答】:私の友人のリチャードはヨットを所有していた。彼と彼の妻のもとには、夏を一緒に過ごす親戚の女性2人が滞在していた。私は少し立ち寄って挨拶をしたかった。というのもリチャードと私は常に良い釣り仲間であったし、私はその2人の女性に会ってみたかったからだ。
解答を隠す
★★★★以下の英文を和訳せよ。
We tend to think of dreams as being really weird, but in truth about 80 percent of dreams depict ordinary situations.(明治大学・政治経済学部 2018-1)
We tend to think of dreams as being really weird, but in truth about 80 percent of dreams depict ordinary situations.(明治大学・政治経済学部 2018-1)
解答を表示する
【解答】:
解答を隠す
★★★★★以下の英文を和訳せよ。
As we lose some languages, we lose fragments of our past, for languages represent the history of peoples, the accumulation of their experiences, their migrations and the invasions they have suffered.(東大 2003-1)
As we lose some languages, we lose fragments of our past, for languages represent the history of peoples, the accumulation of their experiences, their migrations and the invasions they have suffered.(東大 2003-1)
解答を表示する
【解答】:
解答を隠す
(Visited 457 times, 1 visits today)